下订单

音频

下订单

Place an Order

 

Betty:

I’m really glad that you can meet with me today to discuss the details of your order. 我真的很高兴你能够跟我碰面讨论你订单的细节/详情。(in detail)

 

Harold:

We need those items urgently. I thought if I met with you face-to-face, it would expedite the process. 我们很急迫需要那些商品。我想如果我跟你面对面,会加快进程。(in the process of...在……的过程中)

 

Betty:

Well, which model did you want to order, and how many pieces are you looking at? 你想要订购哪一种款式呢?你要订几件?

 

Harold:

Well, we want 500 pairs of the V-2001B speakers. The price you quoted me before was $85. 我们想要500对V-2001B的喇叭。你之前给我报的价是85块。

 

Betty:

Yes, that’s correct. 是的。

 

Harold:

Would it be possible for you to lower the price a little if we ordered 1000 speakers? 如果我们订了1000组的话,可不可以把价格调低点?(That’s our rock-bottom price.我们的最低价)

 

Betty:

Only if you ordered 2000. And then the unit price is $80. 除非订2000组,单价才可以80。

 

Harold:

Done. We also need 200 pairs of your V-2000A speakers. Our inventory is running a little low. 好。我们另外还需要200组V-2000A的喇叭。我们的库存即将没了。

 

Betty:

  1. These are $70 each for a total of $14000. 好,一个单价70,总价200个,那就$14000。

 

Harold:

So, the total order comes to 174,000. 所以,总计达174,000。

 

Betty:

That’s correct. Your order can go out on Friday. 对的。你订的在星期五出货。

 

Harold:

Perfect. Thanks. 正合适,谢谢。

知识点阐释:

1.

detail (n) 細節

in detail 詳細地

🐝This issue will be discussed in more detail in the next chapter.

这个问题将在下一章详细论述。

🐝The research has been carried out with scrupulous attention to detail.

研究工作一丝不苟地完成了。

🐝He had an eye for detail (= noticed and remembered small details).

他很善于发现并记住细节。

 

2.

place an order for sth 下單購買某物

a bulk order 大宗訂購

 

3.

expedite (vt) 加速

We have developed rapid order processing to expedite deliveries to customers.

我们已开发了快速处理订单的方法以便迅速将货物交给顾客。

 

4.

quote (vt&n) 估價

quote sb + 錢 + for sth

They quoted us £300 for installing a shower unit.

他们向我们开价 300 英镑安装淋浴设备。

Their quote for the job was way too high.

他们给这项工作开价太高了。

I can give you a rough estimate of the amount of wood you will need.

我可以粗略估计一下你所需要的木材量。

a ballpark estimate (= an approximate estimate)

大致相近的估计

 

5.

only if... 只有.....

Only if a teacher has given permission is a student allowed to leave the room.

学生只有得到老师的许可才能离开教室。

Only if the red light comes on is there any danger to employees.

只有红灯闪亮时才有危及职工的险情。

 

6.

the unit price  單價

 

7.

inventory (n) (商店)庫存

The inventory will be disposed of over the next twelve weeks.

在未来的十二个星期中将进行清仓处理。

 

8.

be / run low (on sth)

go / run short of...

Our supplies are running low (= we only have a little left).

我们的供给品快用完了。

They were low on fuel.

他们的燃料快耗尽了。

Mothers regularly go short of food to ensure their children have enough.

为了保证自己的孩子吃饱饭,做母亲的经常忍饥挨饿。

They had run short of (= used most of their supply of) fuel.

他们燃料不够用了。

 

9.

come to... 總計達.......

= amount to...

= add up to...

His earnings are said to amount to £300 000 per annum.

据说他每年挣的钱多达 30 万英镑。

They gave me some help in the beginning but it did not amount to much (= they did not give me much help).

起初他们给了我一些帮助,但帮助不大。

如果认为本文对您有所帮助请让更多的人参与

金卓玲

发表评论

登 录